• В ядре Земли нашли водорода на 45 океанов — гипотеза кометного происхождения воды под вопросом

    Новое исследование представило экспериментальные доказательства того, что ядро нашей планеты является крупнейшим резервуаром водорода на Земле. Учёные давно подозревали, что помимо железа в ядре присутствуют лёгкие элементы, объясняющие его меньшую плотность по сравнению с чистым железом. Водород считается одним из главных кандидатов н...
    Читать дальше
  • Ugreen представил дешёвую альтернативу AirTag (4 фото)

    На российском рынке появилась новая категория продуктов Ugreen — трекер-метки для поиска вещей FineTrack. Устройства, сертифицированные Apple, Samsung и Google, обеспечивают глобальное отслеживание, поддерживают оповещения и защитную функцию антитрекинга.
    Читать дальше
  • Компьютер, который легко поместится в кармане (3 фото)

    Компания Minix представила Neo Z95 — один из самых компактных настольных компьютеров на рынке. Устройство без проблем помещается в кармане, но всё же это полноценный компьютер со всеми необходимыми портами для выполнения повседневных задач.
    Читать дальше
  • РКН перестал замедлять WhatsApp и приступил к полной блокировке

    Домен мессенджера WhatsApp — whatsapp.com — удалили из Национальной системы доменных имён (НСДИ), что означает переход от замедления или ограничения работы мессенджера Роскомнадзором к его полной блокировке. Та же участь постигла домен YouTube.
    Читать дальше
  • Илон Маск сообщил о скором запуске X Money — сервиса, «где будут храниться все деньги» пользователей X

    Илон Маск давно стремится превратить соцсеть X в «суперприложение», и большим шагом к этому станет внедрение в неё сервиса X Money для управления личными финансами. По его замыслу, пользователи смогут обмениваться сообщениями, совершать покупки и полностью управлять своими личными активами в одном месте. Маск сообщил, что X Money уже п...
    Читать дальше

Переводчик японского меню (видео)

5 октября 2011 | Просмотров: 23 313 | Гаджет новости

Компания NTT представила приложение которое переведет любой из 9 тысяч пунктов меню японского ресторана, с иероглифов на английский. Кроме того поддерживается и обратный перевод, а так же китайский ( в том числе мандаринский и кантонский диалект) и корейский. Во время тестирования, корреспонденты engadget'a отметили в целом хорошую работу программы, не без мелких недочетов.



Источник: engadget

Комментарии: 7

  1. peerc
    5 октября 2011 11:46 peerc
    другие языки надо вводить
    + 0
    Ответить
  2. cmis
    5 октября 2011 12:13 cmis
    Да да побольше языков
    + 0
    Ответить
  3. 5 октября 2011 12:29 Killer
    я пока не собираюсь в японию...
    + 0
    Ответить
  4. механик
    5 октября 2011 12:54 механик
    очень удобно, но нам нах не надо
    + 0
    Ответить
  5. Nordwest
    5 октября 2011 13:11 Nordwest
    а в китай? а китай к тебе? ет пойдет для ленивых пессимистов))
    + -1
    Ответить
  6. Nordwest
    5 октября 2011 13:11 Nordwest
    а в китай? а китай к тебе? ет пойдет для ленивых пессимистов))
    + -1
    Ответить
  7. Александр
    5 октября 2011 19:10 Александр
    А название программы? Я бы купил. Только насчет перевода с китайского не понял, он говорит, что переводит на японский?
    + 0
    Ответить
В Вашем браузере отключен JavaScript. Для корректной работы сайта настоятельно рекомендуется его включить.